vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Start off" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "empezar", y "start up" es una frase verbal intransitiva que también se puede traducir como "empezar". Aprende más sobre la diferencia entre "start off" y "start up" a continuación.
start off(
stard
 
af
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. empezar
When Saray heard her name at the award ceremony, she started off by crying, but then began to laugh.Cuando Saray escuchó su nombre en la ceremonia de premios, empezó a llorar y luego se echó a reír.
b. comenzar
Baseball practice started off with throwing and catching.La práctica de béisbol comenzó con lanzamientos entre jugadores.
a. arrancar
Grandma's old car started off with a loud backfire and a lurch forward.El viejo carro de la abuela arrancó con un fuerte petardeo y un impulso hacia delante.
b. salir
Mariana was late, so she took her bag and started off to school.Mariana llegaba tarde, así que agarró su mochila y salió para la escuela.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
a. comenzar
Madison started off her season by making 50 baskets during the first game.Madison comenzó su temporada con 50 canastas durante el primer partido.
b. empezar
Gloria shocked everyone when she said we should start off the town council meeting with a prayer.Gloria sorprendió a todos cuando dijo que debíamos empezar la reunión del consejo municipal con una oración.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
start up(
start
 
uhp
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. empezar
The music started up, and the newlyweds took to the floor to dance.Empezó la música y los recién casados salieron a bailar a la pista.
a. ponerse en marcha
I turned the key and the motor started up effortlessly.Giré la llave y el motor se puso en marcha sin esfuerzo.
b. arrancar
The dryer started up in the middle of the night.La secadora arrancó en medio de la noche.
a. abrir
Lots of new shops are starting up in our town.Están abriendo muchas tiendas nuevas en nuestra ciudad.
b. comenzar
Fidel started up in the restaurant business when he was only 15 years old.Fidel comenzó en el negocio gastronómico cuando tenía apenas 15 años.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
a. arrancar
It is hard to start up the motor on a cold morning.Es difícil arrancar el motor en una mañana fría.
b. poner en marcha
Start up the dishwasher before you go to bed, please.Pon la lavavajillas en marcha antes de acostarte por favor.
a. poner
Megan was bored, so she started up a business.Megan estaba aburrida, así que puso un negocio.
b. montar
Andy and Devon started up a clothing company.Andy y Devon montaron una empresa de ropa.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.